The Wonderful Library & Islamic Resource Center
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.

The Wonderful Library & Islamic Resource Center

World of Islamic Dawah: Islamic Library & Resource Center
 
HomePortalGallerySearchLatest imagesRegisterLog in

As-Salaamu alaikum and welcome readers. Please check our Portal for regular updates and news. Dear readers, you may have noticed that some of our graphics are not showing. We are busy updating broken links and would like to apologise for any inconvenience.

We sincerely apologize for the Advertisements which are beyond our control. May Allah Subhanahu wa Ta'ala forgive us for our shortcomings.

Why not try our Weekly Islamic Quiz?



 

 People of the Garden (Surah Nun 68:17-33)

Go down 
AuthorMessage
Zaza
Librarian
Librarian
Zaza


Location : The Wonderful Art Garden

People of the Garden (Surah Nun 68:17-33) Empty
PostSubject: People of the Garden (Surah Nun 68:17-33)   People of the Garden (Surah Nun 68:17-33) EmptyTue Nov 26, 2013 2:32 pm

bismillah1  

People of the Garden (Surah Nun 68:17-33) S68a1710





17. Verily, We have tried them as We tried the People of the Garden, when they swore to pluck the fruits in the morning,

18. Without (saying: "If Allah wills.'')

19. Then there passed over it a Ta'if from your Lord while they were asleep.

20. So by the morning, it became like As-Sarim.

21. Then they called out (one to another as soon) as the morning broke.

22. Saying: "Go to your tilth in the morning, if you would pluck (the fruits).''

23. So they departed, and they were whispering:

24. "No poor person shall enter upon you into it today.''

25. And they went in the morning with Hard Qadirin.

26. But when they saw it, they said: "Verily, we have gone astray.''

27. "Nay! Indeed we are deprived!''

28. The Awsat among them said; "Did I not tell you, `Why do you not Tusabbihun.'''

29. They said: "Glory to Our Lord! Verily, we have been wrongdoers.''

30. Then they turned one against another, blaming.

31. They said: "Woe to us! Verily, we were Taghin.''

32. "We hope that our Lord will give us in exchange better than it. Truly, we hope in our Lord.''

33. Such is the punishment, but truly, the punishment of the Hereafter is greater if they but knew.



A Parable of the Removal of the Earnings of the Disbelievers


This is a parable that Allah made of the behavior of the Quraysh disbelievers with the great mercy, and tremendous favors He granted them. The mercy and favor of sending of Muhammad to them. But they met him with denial, rejection and opposition. Therefore Allah says,

Verily, We have tried them meaning, `We have tested them.'

as We tried the People of the Garden, This refers to a garden containing different types of fruits and vegetation.

when they swore to pluck the fruits of the (garden) in the morning, meaning, they vowed between themselves during the night that they would pluck the fruit of the garden in the morning so that poor and the beggars would not know what they were doing. In this way they would be able to keep its fruit for themselves and not give any of it in charity.

Without (saying: "If Allah wills.'' meaning their vow that they made. Therefore, Allah broke their vow. He then said,

Then there passed over it a Ta'if from your Lord while they were asleep,   meaning, it was afflicted with some heavenly destruction.

So by the morning it became like As-Sarim, Ibn `Abbas said, "Like the dark night.'' Ath-Thawri and As-Suddi both said, "Like the crop when it is harvested withered and dry.''

Then they called out (one to another as soon as the morning broke.) meaning, when it was (early) morning time they called each other so that they could go together to pick the harvest or cut it (its fruits). Then Allah said,

(Saying:) "Go to your tilth in the morning, if you would pluck (the fruits).'' meaning, `if you want to pluck your harvest fruit.'

So they departed, and they were whispering: meaning, they spoke privately about what they were doing so that no one could hear what they were saying. Then Allah, the All-Knower of secrets and private discussions, explained what they were saying in private. He said,

So they departed, and they were whispering: "No poor person shall enter upon you into it today.''  meaning, some of them said to others, "Do not allow any poor person to enter upon you in it (the garden) today.'' Allah then said,

And they went in the morning with Hard meaning, with strength and power.

Qadirin meaning, they thought they had power to do what they claimed and what they were desiring.

But when they saw it, they said: "Verily, we have gone astray.'' meaning, when they arrived at it and came upon it, and it was in the condition which Allah changed from that luster, brilliance and abundance of fruit, to being black, gloomy and void of any benefit. They believed that they had been mistaken in the path they took in walking to it. This is why they said,

Verily, we have gone astray. meaning, `we have walked down a path other than the one we were seeking to reach it.' This was said by Ibn `Abbas and others. Then they changed their minds and realized with certainty that it was actually the correct path. Then they said,

Nay! Indeed we are deprived (of the fruits)! meaning, `nay, this is it, but we have no portion and no share (of harvest).'

The Awsat among them said, Ibn `Abbas, Mujahid, Sa`id bin Jubayr, `Ikrimah, Muhammad bin Ka`b, Ar-Rabi` bin Anas, Ad-Dahhak and Qatadah all said, "This means the most just of them and the best of them.''

Did I not tell you, `Why do you not Tusabbihun' Mujahid, As-Suddi and Ibn Jurayj all said that,

Why do you not Tusabbihun  this means "why do you not say, `If Allah wills''' As-Suddi said, "Their making exception due to the will of Allah in that time was by glorifying Allah (Tasbih).'' Ibn Jarir said, "It is a person's saying, `If Allah wills.''' It has also been said that it means that the best of them said to them, "Did I not tell you, why don't you glorify Allah and thank Him for what He has given you and favored you with''

They said: "Glory to Our Lord! Verily, we have been wrongdoers.'' They became obedient when it was of no benefit to them, and they were remorseful and confessed when it was not of any use. Then they said,

"...Verily, we have been wrongdoers.'' Then they turned one against another, blaming.) meaning, they started blaming each other for what they had resolved to do, preventing the poor people from receiving their right of the harvested fruit. Thus, their response to each other was only to confess their error and sin.

They said: "Woe to us! Verily, we were Taghin.'' meaning, `we have transgressed, trespassed, violated and exceeded the bounds until what this happened to us.'

We hope that our Lord will give us in exchange better than it. Truly, we hope in our Lord. It has been said, "They were hoping for something better in exchange in this life.'' It has also been said, "They were hoping for its reward in the abode of the Hereafter.'' And Allah knows best. Some of the Salaf mentioned that these people were from Yemen. Sa`id bin Jubayr said, "They were from a village that was called Darawan which was six miles from San`a' (in Yemen). '' It has also been said, "They were from the people of Ethiopia whose father had left them this garden, and they were from the People of the Book. Their father used to handle the garden in a good way. Whatever he reaped from it he would put it back into the garden as it needed, and he would save some of it as food for his dependants for the year, and he would give away the excess in charity. Then, when he died, and his children inherited the garden they said, `Verily, our father was foolish for giving some of this garden's harvest to the poor. If we prevent them from it, then we will have more.' So when they made up their minds to do this they were punished with what was contrary to their plan. Allah took away all of what they possessed of wealth, gain and charity. Nothing remained for them.'' Allah then says,

Such is the punishment, meaning, such is the punishment of whoever opposes the command of Allah, is stingy with what Allah has given him and favored him with, withholds the right of the poor and needy, and responds to Allah's blessings upon him with ungratefulness (or disbelief).

but truly, the punishment of the Hereafter is greater if they but knew, meaning, this is the punishment in this life, as you have heard, and the punishment of the Hereafter is even harder.



Reference: Tafsir ibn Kathir (abridged) English version.
Back to top Go down
 
People of the Garden (Surah Nun 68:17-33)
Back to top 
Page 1 of 1
 Similar topics
-
» Fertile garden (Surah Al Baqarah 2: 265)
» Garden promised to the Righteous (Surah Muhammad 47:15)
» What Will the People Say? - Surah Al-Ahzab 33:37
» Rewarding the People of Faith (Surah Hud 11:23)
» The People of the Book are Enraged (Surah Al-Ma’idah 5: 59)

Permissions in this forum:You cannot reply to topics in this forum
The Wonderful Library & Islamic Resource Center :: Quran Section :: Parables in the Quran-
Jump to: